Khoa Ngoại ngữ thông báo đến sinh viên các lớp danh sách xóa tên sinh viên học kỳ II, năm học 2018-2019 
Trường hợp sinh viên có khiếu nại về danh sách xóa tên sinh viên học kỳ II, năm học 2018-2019 thì liên hệ với thời gian và địa điểm như sau:

+ Thời gian: từ 11/4/2019 đến hết ngày 18/04/2019. 
+ Địa điểm: Văn phòng Khoa Ngoại Ngữ (gặp Thầy Tuấn).

Nếu sinh viên không khiếu nại về danh sách xóa tên sinh viên học kỳ II, năm học 2018-2019 trong thời gian quy định thì mọi khiếu nại về sau sẽ không được giải quyết.

Tải về danh sách xóa tên (xls, 79kb)

Add a comment

* Ngôn ngữ Trung Quốc (Mã ngành: 7220204) – Trường Đại học Trà Vinh (Mã trường: DVT)

- Có 03 tổ hợp môn xét tuyển
+ Tổ hợp xét tuyển 1: Mã tổ hợp môn D04: Ngữ văn, Toán, Tiếng Trung
+ Tổ hợp xét tuyển 2: Mã tổ hợp môn D40: Toán, Lịch sử, Tiếng Trung
+ Tổ hợp xét tuyển 3: Mã tổ hợp môn D65: Ngữ văn, Lịch sử, Tiếng Trung

- Có 02 phương thức xét tuyển
+ Phương thức xét tuyển 1: sử dụng kết quả thi THPT quốc gia
+ Phương thức xét tuyển 2: xét tuyển dựa vào kết quả học tập THPT

* Kỹ năng nghề nghiệp

- Sử dụng tiếng Trung Quốc thành thạo trong giao tiếp xã hội và giao tiếp nơi làm việc.

- Sử dụng tiếng Trung Quốc dành cho các lĩnh vực nghề nghiệp như: biên dịch và phiên dịch từ tiếng Trung Quốc sang tiếng Việt hoặc ngược lại; có khả năng nghiên cứu và giảng dạy.

- Có các kiến thức về kỹ năng thực hành tiếng Trung Quốc, bao gồm các kỹ năng “ nghe, nói, đọc, viết ” đạt chuẩn trình độ C1 theo khung tham chiếu Châu Âu (tương ứng với HSK cấp 5); có kiến thức văn hóa, văn chương, phương pháp giảng dạy tiếng Trung Quốc.

- Có kỹ năng làm việc độc lập, làm việc nhóm, kỹ năng nghề nghiệp, giao tiếp, đáp ứng trong môi trường làm việc liên ngành, đa văn hóa, đa quốc gia; Có tính kiên trì, say mê công việc, nhiệt tình và năng động trong công việc, biết ứng xử tốt, thân thiện với đồng nghiệp, đoàn kết, hợp tác, cộng tác với đồng nghiệp. - Có ý thức tự nghiên cứu nâng cao trình độ.

- Có kiến thức tin học cơ bản và trình độ ngoại ngữ 2 (Anh, Pháp) đạt chuẩn B1 theo khung tham chiếu Châu Âu để nâng cao hiệu quả giao tiếp.

* Cơ hội việc làm

- Công tác trong các cơ quan, văn phòng đại diện, cơ quan ngoại giao, các tổ chức quốc tế, công ty liên doanh có sử dụng tiếng Trung Quốc.

- Đảm nhiệm các vị trí như: làm nhân viên, chuyên viên hành chính, thư ký, trợ lý trong các văn phòng công ty, doanh nghiệp, các tổ chức xã hội trong nước hoặc nước ngoài có sử dụng tiếng Trung Quốc.

- Tham gia các hoạt động nghiên cứu khoa học: nghiên cứu ngôn ngữ, văn hóa, văn học, di sản quốc gia, hoặc hướng dẫn viên du lịch.

- Giảng dạy tiếng Trung Quốc cho công dân Việt Nam, giảng dạy tiếng Việt cho người Trung Quốc; có thể nghiên cứu và giảng dạy tiếng Trung Quốc ở các cơ sở đại học, cao đẳng, viện và trung tâm ngoại ngữ.

- Trở thành biên dịch và phiên dịch viên tiếng Trung Quốc trong các văn phòng công ty, doanh nghiệp, cơ quan báo chí, đài phát thanh, đài truyền hình và các tổ chức xã hội trong nước và nước ngoài có sử dụng tiếng Trung Quốc.

- Học tiếp chương trình sau đại học các chuyên ngành như ngôn ngữ học, văn hóa học, văn học, phương pháp giảng dạy tiếng Trung Quốc ở trong nước và nước ngoài.

 

Add a comment

* Ngôn ngữ Pháp (Mã ngành: 7220203) – Trường Đại học Trà Vinh (Mã trường: DVT)

- Có 03 tổ hợp môn xét tuyển.
+ Tổ hợp xét tuyển 1: Mã tổ hợp môn D03: Ngữ văn, Toán, Tiếng Pháp
+ Tổ hợp xét tuyển 2: Mã tổ hợp môn D39: Toán, Lịch sử, Tiếng Pháp
+ Tổ hợp xét tuyển 3: Mã tổ hợp môn D64: Ngữ văn, Lịch sử, Tiếng Pháp

- Có 02 phương thức xét tuyển
+ Phương thức xét tuyển 1: sử dụng kết quả thi THPT quốc gia
+ Phương thức xét tuyển 2: xét tuyển dựa vào kết quả học tập THPT

* Kỹ năng nghề nghiệp

- Đủ năng lực về kỹ năng ngôn ngữ để giao tiếp hiệu quả bằng tiếng Pháp trong môi trường đa văn hóa. Có năng lực tiếng Pháp tương đương cấp độ C1 của khung tham chiếu ngôn ngữ Châu Âu (CEFR) về kiến thức và khả năng phân tích.

- Am hiểu sâu về ngôn ngữ, văn hóa và xã hội Pháp. Nắm vững quy trình phản biện trong học thuật để vận dụng sức sáng tạo, phát huy sở trường ngôn ngữ trong lĩnh vực chuyên sâu hoặc học tiếp bậc cao học. Hiểu biết nguyên tắc và phương pháp giảng dạy tiếng Pháp, dịch và phê bình dịch thuật; đủ khả năng tự nghiên cứu nâng cao trình độ.

- Sinh viên sử dụng được ngoại ngữ hai gồm Anh, Hoa hoặc Hàn; có cơ hội học làm quen chất giọng của người bản xứ khi học các môn Nghe nói với giảng viên người Pháp; được thực hành ngôn ngữ ở trong phòng Lab; tham gia các hoạt động ngoại khóa như câu lạc bộ tiếng Pháp, Get together và có cơ hội giao lưu với các thực tập sinh đến từ Đại học Tours và các trường Đại học Pháp.

* Cơ hội việc làm

- Sinh viên có cơ hội học tiếp bậc cao hơn các ngành thuộc khoa học xã hội và nhân văn, làm giáo viên Pháp ngữ, biên phiên dịch trong các lĩnh vực báo chí, du lịch, thương mại, quan hệ quốc tế và văn chương.

- Sinh viên có cơ hội nhận được học bổng do tổ chức Pháp ngữ hoặc các trường đại học của Pháp cấp để đi học tập hoặc giao lưu ngắn hạn tại Pháp; có cơ hội tham gia các trại hè tổ chức tại các nước nói tiếng Pháp.

- Sinh viên tốt nghiệp ngành Ngôn ngữ Pháp có thể làm hướng dẫn du lịch, biên dịch – phiên dịch tiếng Pháp, thư ký văn phòng, văn thư cho các Sở Ngoại vụ các tỉnh hay các công ty, khách sạn và các dự án; làm biên tập viên, phát ngôn viên cho các cơ quan thông tấn báo chí, các đài phát thanh và truyền hình; Tham gia công tác giảng dạy tiếng Pháp tại các trường phổ thông và các trung tâm ngoại ngữ (sau khi bổ sung thêm chứng chỉ sư phạm).

 

Add a comment

TUYỂN SINH ĐH - CĐ 2023

SV SFL THỜI KỲ HỘI NHẬP

THÔNG TIN TUYỂN SINH

THÔNG TIN TUYỂN SINH

TUYỂN SINH SAU ĐẠI HỌC

BOOK OF ABSTRACTS

Đăng ký nhận tin

Điền thông tin email để nhận tin và sự kiện

LIÊN KẾT VỚI CHÚNG TÔI

Ngôn ngữ

Số lượt truy cập

0003145973



Your IP:52.14.85.76
Gọi 0918702817
Chat Zalo:0918702817
Facebook Messenger